Сучковый остров - книга в десяти томах, повествующая об истории Сучкового острова. Книги разбросаны по всему острову. Найдя все, вы получите достижение "The Bibliophile".
Книга рассказывает о фактах из жизни племени из Нотхоул Глэйд ("Сучковая просека" в локализации Fable Anniversary - прим. ред.), которое в период между Fable 1 и Fable 2 мигрировало на Сучковый остров, также описывается тирания старейшин, обложивших жителей налогами.
Все тома оцениваются в 5 звёзд и стоят примерно по 200 золотых.
Сучковый остров, том 1
"Том 1 из 10
Сотни лет назад племя, обитавшее в Сучковой заводи, прослышало о далёком острове, где погода подчиняется желаниям жителей. Старейшины племени решили найти этот легендарный остров и покинуть унылую и сырую местность, к тому же кишащую оборотнями. В этом томе рассказано об их попытках убедить всё племя присоединиться к великому путешествию".
Сучковый остров, том 2
"Том 2 из 10
Много тягот перенесло племя в поисках заветного острова. У них были карты с тайными указаниями на расположение острова, и всё же много месяцев им пришлось блуждать по морю, а течения и ветра сбивали их с курса. День, когда племя наконец ступило на берег острова, был счастливейшим днём за всю их историю".
Сучковый остров, том 3
"Том 3 из 10
Восторг племени, нашедшего заветный остров, длился недолго. Люди мечтали оказаться в земном раю, ожидали мягкого климата, целебного воздуха, чудесных цветов, но их окружала тундра. Тотемы Погоды были созданы тысячи лет назад древней цивилизацией магов, и тогда же было решено, что добыть их должно быть непросто, иначе люди вконец обленятся. И вот тотемы были помещены в три святилища, путь к которым преграждали всевозможные опасности. Путь до острова оказался лишь первым испытанием для племени. Теперь сильнейших воинов ждали святилища".
Сучковый остров, том 4
"Том 4 из 10
Поселенцы с тревогой ждали, чтобы лучший воин вошёл в святилище Льда. Они выдержали голод, холод, страшные шторма и бури, и вскоре должно было выясниться, станет ли это место их домом или могилой. Люди молили небеса о милости, когда среди скал внезапно раздался страшный скрежет и яркий свет залил всё небо. Ослепительное солнце быстро растопило снег, и племя кричало от радости, что воин прошёл испытание".
Сучковый остров, том 5
"Том 5 из 10
Завладев тотемом Солнца, люди племени начали строить деревню, без отдыха трудясь под палящим солнцем. Их переполняла радость, но мучила жажда. Через несколько недель лучшие воители подготовились к тому, чтобы войти в оставшиеся святилища на острове и добыть тотемы Бури и Льда".
Сучковый остров, том 6
"Том 6 из 10
И целый год островитяне жили, не зная забот. Погода следовала всем их нуждам, и нечего было больше желать. Люди стали ленивыми и неповоротливыми, и старейшины поняли, что для выживания необходимы трудности, обостряющие чувства и укрепляющие молодой дух. Они осознали мудрость древних создателей тотемов и вернули талисманы в святилища, чтобы каждый год воинам приходилось бороться за жизнь на острове, и сила не покидала островитян".
Сучковый остров, том 7
"Том 7 из 10
Несколько веков племя жило в мире и покое, но новых селений не строило. Жители почти ничего не знали о внешнем мире. Лишь изредка на острове случались кораблекрушения или заплывали пираты, орды варваров или случайные туристы. Но обитателей острова не волновала жизнь за пределами их рая. Они всё больше теряли хватку, забывая боевые искусства. Каждый год всё сложнее становилось добывать тотемы из святилищ".
Сучковый остров, том 8
"Том 8 из 10
Наконец настал тот страшный день, когда ни один из так называемых воинов не смог завладеть тотемом. Повсюду слышалось: «Я говорил ещё год назад, что талисманы нужно сохранить», «Зачем мы вернули тотемы в святилища?» и «Какие мы дураки!»".
Сучковый остров, том 9
"Том 9 из 10
Когда на острове воцарилась вечная зима и все его обитатели оказались не в силах войти в святилища, местный кузнец решил создать броню, которая могла бы защитить своего обладателя от ожидавших его опасностей. Прекрасные вышли латы, но ни один из хилых и бессильных островитян не мог даже поднять их, а тем более надеть. Людям пришло в голову разделить доспехи между собой, но даже одна рукавица приковывала к земле, не давая поднять руку, башмаки мешали передвигать ноги, а шлем переламывал шеи своей тяжестью. Отдельные детали доспехов до сих пор лежат где-то в святилищах".
Сучковый остров, том 10
"Том 10 из 10
Последний том повествований об истории острова крайне сложно найти в наше время, это легендарная книга. В ней говорится об алчности последних вождей, возомнивших о себе, об их приказе уничтожить все тома истории, кроме первого. Почти все книги были сожжены на огромном костре якобы ради поддержания тепла, однако летописец был убеждён, что это способ обезличить людей, лишить их памяти и истории, чтобы легче было управлять ими. Некоторые всё же смогли спрятать книги, и сохранились копии всех томов".
Местонахождение книг
- Том I: Гордон даст его вам на Глушвилльском рынке прямо перед посадкой на подводную лодку (это происходит сразу же после принятия задания "Заморозки на Сучковом острове").
- Том II: (святилище Льда) Спрыгните с уступа в комнате с четырьмя парящими переключателями, заберитесь по стремянке в пещере, и найдёте книгу.
- Том III: (святилище Солнца) Проломите стену в небольшой круглой комнатке с подвешенными кровавыми мешками, круглым центром красного цвета, костями и голубым напольным переключателем.
- Том IV: (святилище Бури) После входа в святилище Бури держитесь правее.
- Том V: (ущелье Сучкового острова, летом или осенью) Спрыгните со скалы на пути в святилище Льда, далее направляйтесь правее через аллею с деревьями, и там держитесь левее.
- Том VI: (в деревне Сучкового острова, летом) Среди вбитых в землю свай под домом с названием "Воинском пристанище".
- Том VII: (река Сучкового острова, летом) Возле входа в святилище Солнца.
- Том VIII: (в деревне Сучкового острова, все сезоны) Среди деревьев на кладбище, левее Гробницы Чит-Ара.
- Том IX: (на выходе из святилища Солнца, летом или осенью) Выйдите из святилища Солнца и следуйте за собакой, ведущей к закопанному несколько левее предмету. Книга поблизости.
- Том X: (на выходе из святилища Бури, осенью или зимой) Выйдите из святилища Бури и держитесь правее.
Использован материал сайта http://fable.wikia.com. Права на перевод и редакцию принадлежат пользователю Torionel и сайту fablegame.info. При копировании обязательна ссылка на источник.