Ловкач о Ловкаче | |
Данные | |
---|---|
Тип | Книга |
Местонахождение | Зыбучие Пески |
Ловкач о Ловкаче - книга в Fable 3, автобиография Ловкача, одна из пяти редчайших книг, которые разыскивает Яснодольская академия. Задание на получение этого предмета появится, когда вы соберёте 23 книги. На обложке находится логотип Концерна Ловкача.
Когда эта книга вышла в свет, все экземпляры были тут же проданы, потому что Ловкач скупил их все. Затем издатель выпустил второе издание. Когда Ловкач связался с Логаном и стал бизнесменом, он пытался уничтожить всё, что напоминало о его пиратском прошлом, включая книгу (хотя первое издание было уже полностью сожжено).
Расположение найденной вами книги в Зыбучих Песках может объяснить, почему в особняке Ловкача находятся доспехи Слуги Тьмы (одного из многочисленных прислужников Хозяина Теней). Кстати, когда вы ищете книгу, эти существа как раз нападают на вас. Там же можно встретить и песчаных фурий, о которых Ловкач упоминает, говоря, что нашёл их где-то в далёком месте - видимо, имея в виду Аврору, где и находится его автобиография.
Местонахождение
Когда у вас будет 20 редких книг и 3 специальные, Самюэль расскажет вам об этой и попросит принести её. После получения задания он скажет, что предмет закопан в Зыбучих Песках. Переместитесь сюда, уничтожьте врагов и выкопайте книгу. Если более детально, вам нужно выйти из форта (в сторону Темносвета) и держаться правее, пока не увидите нужное место - с ящиком, лопатой и книгами. Здесь и нужно копать.
Содержание
"Ловкач о Ловкаче. Автобиография. Пролог. Дорогие поклонники, вы держите в руках частичку истории. Неподдельный и нецензурированный отчёт об одной из самых длинных, насыщенных и скандальных жизней в мире. Моей. Для не самых интеллектуальных среди вас - и с некоторой уверенностью могу сказать, что таковых большинство, дорогие мои читатели, - я представляю здесь небольшой сокращённый отрывок из одной из наименее сложных глав. Надеюсь, вы осилите его. Кто знает? Может, ваши скудные умы захотят прочесть весь том. Хотя мне всё равно. Ваши деньги я уже получил. А если вы стащили этот том в магазине или, что ещё хуже, взяли его в отвратительном заведении, именуемом библиотекой, предупреждаю, что я найду вас и совершу многие из действий, описанных в главе двенадцать. А теперь читайте, дорогие мои! Глава 17. Дряхлая старуха держала слово, и я волшебным образом переместился в земли Самарканда, за тысячи миль от проклятого Шпиля. Однако тут удача отвернулась от меня, поскольку вскоре рядом со мной материализовался невыносимый зануда Гарт. Этому так называемому учёному мало что пришлось объяснять мне про свою родину. Мало интересного, как минимум. Я приехал в поисках жарких ночей, экзотических веществ и раскованных людей, но нашёл избыток первого, скудное количество второго и явный недостаток третьего. Хотя были в моём пребывании там и свои плюсы. Вспоминаю один особенный вечер. Мой последний. Я последовал за своим педантичным и лишённым чувства юмора спутником туда, что можно назвать худшей из таверн. Слабенькая выпивка не улучшила моего настроения, и разговоры велись такие нудные, что у меня от них чуть запор не случился. Именно тогда на меня снизошло озарение, которое мгновенно вышвырнуло меня из этой унылой страны, положило конец жалкому существованию Гарта и развлекло меня на несколько минут. Я встал перед трезвой толпой и... И тут, дорогие мои, отрывок заканчивается. Придётся вам прочесть остальную книгу, чтобы узнать, что произошло. Обрыв на самом интересном месте - дешёвый авторский трюк, я знаю, но он мне свойственен (что вы поймёте, дойдя до конца глав номер два, шесть, семь и двадцать два). Ну, вперёд, сорванцы. Листайте своими жадными пальчиками страницы книги, что перед вами. Надеюсь, вам понравится читать это не меньше, чем мне - проживать".
Интересные факты
- в области, где нужно копать, ничего не будет, пока у вас не появится соответствующее задание на поиск этой книги.
Использован материал сайта http://fable.wikia.com. Права на перевод и редакцию принадлежат пользователю Torionel и сайту fablegame.info. При копировании обязательна ссылка на источник.